Reyita: The Life of a Black Cuban Woman in the Twentieth Century
I am Reyita, a regular, ordinary person. A natural person, respectful, helpful, decent, affectionate and very independent.
For my mother, it was an embarrassment, that I - of her four daughters - was the only black one. I always felt the difference between us, because she didn't have as much affection for me as she did for my sisters.
Books by María de los Reyes Castillo Bueno and/or Daisy Rubiera Castillo and/or Elizabeth Dore in Black Latin American Writers In Translation
About Black Latin American Writers In Translation
Welcome to Black Latin American Writers In Translation, an organization and digital project that highlights the historical works of Black Latin American writers and their translated works. BLAWiT is a resource for readers, writers, publishers, students and teachers interested in Black American and Latin American culture in general, and Black Latin American culture in particular. It gathers book covers, excerpts, bibliographic clues and digital downloads of works by Black Latin American authors in original language and in translation.

