Sofía
POBRE Sofía! Era una muchacha muy desgraciada. Cuando una vez, en los paseos que daba á la niña Julita, le interrogó una de sus compañeras, mujer de entrada edad, negra de respetable porte que solía decir que era el «jorcón de la casa», refiriéndose á la de sus señores, por los muchos años que llevaba en ella; viendo Sofía el cariñoso interés que le demostraba la buena mujer, contándole su historia le había dicho:
—Yo no tengo padre ni madre. No los he conocido nunca. Yo no tengo familia.
Books by Martín Morúa Delgado in Black Latin American Writers In Translation
About Black Latin American Writers In Translation
Welcome to Black Latin American Writers In Translation, an organization and digital project that highlights the historical works of Black Latin American writers and their translated works. BLAWiT is a resource for readers, writers, publishers, students and teachers interested in Black American and Latin American culture in general, and Black Latin American culture in particular. It gathers book covers, excerpts, bibliographic clues and digital downloads of works by Black Latin American authors in original language and in translation.


