Horas de meditación
Estos versos son las íntimas sensaciones de mis instantes de dolor y melancolía ó mis débiles cantos de esperanza en el porvenir: algún grito de entusiasmo arrancado del amor á la libertad, un eco perdido que responde al movimiento de la revolución política y social que empieza á con mover las naciones de uno y otro continente.
Al lamentar los funestos errores de la sociedad en que vivimos, para la que constituye un crimen nuestro color, al medir la separación de una y otra clase, el infortunio de la una y el orgullo de la otra, yo abandonaba esta atmósfera de corrupción, yendo á respirar el aire perfumado de nues tros campos floridos.
Books by Horacio Mendizábal in Black Latin American Writers In Translation
About Black Latin American Writers In Translation
Welcome to Black Latin American Writers In Translation, an organization and digital project that highlights the historical works of Black Latin American writers and their translated works. BLAWiT is a resource for readers, writers, publishers, students and teachers interested in Black American and Latin American culture in general, and Black Latin American culture in particular. It gathers book covers, excerpts, bibliographic clues and digital downloads of works by Black Latin American authors in original language and in translation.

