Tambores en la noche
Un tono cálido
amasado de gritos y de sol.
Una estrofa negra,
borracha de gaitas vagabundas
y golpes dementes de tambor…
Un oleaje frenético
erizado de calor. Una playa foeteada
como espaldas morenas,
por las fustas ardientes,
y un pedazo de mar —hermano mayor
que me enseñó a ser rebelde—
me dieron la canción.
Se irguió alegre y turbulenta
como una jacaranda de jazz band.
Colgó de las aspas del faro,
—molino de luz—
y de las luces del puerto,
indecisos cocuyos de tembloroso azul.
Books by Jorge Artel in Black Latin American Writers In Translation
About Black Latin American Writers In Translation
Welcome to Black Latin American Writers In Translation, an organization and digital project that highlights the historical works of Black Latin American writers and their translated works. BLAWiT is a resource for readers, writers, publishers, students and teachers interested in Black American and Latin American culture in general, and Black Latin American culture in particular. It gathers book covers, excerpts, bibliographic clues and digital downloads of works by Black Latin American authors in original language and in translation.


